Автор: Ирина Алексеева
Название: Профессиональный тренинг переводчика
Посмотреть вложение 17928
Большинству людей, знающих языки, рано или поздно приходится что-либо переводить. Как сделать перевод профессионально? Как стать профессиональным переводчиком? Об этом - книга И.С.Алексеевой, переводчика и преподавателя перевода.
Книга рассчитана как на устных, так и на письменных переводчиков, потому что им приходится в жизни владеть и тем и другим видом перевода. Она может служить самоучителем для начинающих, справочным пособием - для профессионалов и методическим ориентиром - для преподавателей. Научиться переводу можно! А учиться - нужно! Желаем успеха!
Подробнее:
Скачать:
Название: Профессиональный тренинг переводчика
Посмотреть вложение 17928
Большинству людей, знающих языки, рано или поздно приходится что-либо переводить. Как сделать перевод профессионально? Как стать профессиональным переводчиком? Об этом - книга И.С.Алексеевой, переводчика и преподавателя перевода.
Книга рассчитана как на устных, так и на письменных переводчиков, потому что им приходится в жизни владеть и тем и другим видом перевода. Она может служить самоучителем для начинающих, справочным пособием - для профессионалов и методическим ориентиром - для преподавателей. Научиться переводу можно! А учиться - нужно! Желаем успеха!
Подробнее:
Cкрытый контент, нужно авторизируйся или присоединяйся.
Скачать:
Cкрытый контент, нужно авторизируйся или присоединяйся.
Возможно, Вас ещё заинтересует:
- [Meline Torosian] Онлайн-курсы Drill для самостоятельного обучения (уровень A1) (2024)
- [English with Lucy] Доп. материалы к курсу «Профессиональный английский язык. Уровень 1 (CEFR B1)» (2024)
- [Марина Тойбар] Воркбук Daniel Spellbound Блок 2 (6-10 серии) (2024)
- [Мила Хабирова] Listen and Hear по фильму «The Age of Adaline» (разбор фильма) (2024)
- [Преподаватель английского. English teacher] AI да уроки! (2024)